Prevod od "i pobrinite" do Češki


Kako koristiti "i pobrinite" u rečenicama:

Naðite je i pobrinite se za nju.
Tak ji najděte a skončete to s ní.
I pobrinite se da voda zaista prokljuèa.
Ale ta voda se musí opravdu vařit. Chápete?
Skinite ih i pobrinite se za njih.
Odřežte je a postarejte se o ně.
Narednièe, dajte mi dosije o Claire Harrison i pobrinite se za ovo!
Strážníku, přineste mi složku té Harrisonové a postarejte se o tohle.
I pobrinite se da sve ovo bude dobro oribano pre nego se išta od jela spremi.
A vydrhněte to tady, než tu začnete vařit.
Idite i pobrinite se za policiju.
Běžte a postarejte se o policii.
Ostanite sa Remijem i pobrinite se da ne izgubi glavu?
Možná byste mohl zůstat s Remmym a ujistit se, že nepřijde o hlavu, hm?
I pobrinite se da vide ovo pre nego poènemo.
A ujistěte se, že to uvidí předtím, než začneme.
Odmah doðite i pobrinite se za mene.
Musíte tam odtud pryč a postarat se o mě!
Agente Smit, èuvajte ovo dvoje i pobrinite se da se ne mièu.
Agente Smithe, pohlídej tyhle dva a dej pozor, aby se ani nepohnuli.
Narednièe Gent, idite u pozadinu i pobrinite se za raspored vagona za snabdevanje.
Hlas se v týlu a zkontroluj polohu zásobovacích vozů.
Ostanite unutra i pobrinite se da nosite kapu i pijete puno teènosti...
Zůstavejte noste pokrývky hlavy a pijte hodně tekutin...
Vodite ga kuæi i pobrinite se da mu mama sazna što je radio.
Vemte ho domů. A přesvědčte se, že jeho máma ví, co vyvádí!
Poðite u svoje zemlje i pobrinite se da se ovo ne otrgne iz ruku.
Běžte do svých zemí a ujistěte se, že se to nevymkne kontrole.
Morgan, Rid, Prentis, ostanite ovde i pobrinite se da niko ne zaboravi odlogovati se iz sistema.
Morgane, Reide, Prentissová, zůstaňte tady. Odhlaste se.
I pobrinite se da Carlton Fog sazna da ste bili tamo.
A ujistěte se, že Carlton Fog ví, že jste tam byli.
Molim vas idite i pobrinite se da prijavite istinitu i poslednju ispovest moje Ledi, tako da æe je svet znati.
Prosím běžte se ujistit, že bude pravdivá a poslední zpověď Milady oznámena tak, aby se o ní svět dozvěděl.
Onda ih riješite i pobrinite se da napišete što ste sve radili.
Takže je teď uspěte a nezapomeňte řádně vyplnit všechny papíry.
I pobrinite se da ga gleda dok umire.
A ujistěte se, že ho uvidí umírat.
Devojke, odvedite ovog gospodina gore i pobrinite se da ima najbolju noæ u svom životu.
Děvčata, vezměte tohoto gentlemana nahoru a ujistěte se, že zažije nejlepší noc svého života.
I pobrinite se zato da ovog prokletnika zatvorite do kraja života.
A zařiďte, aby tam ten sráč zůstal do konce života.
Ne, vi ostanite ovde i pobrinite se da ne doðu neželjeni posetioci.
Vy počkejte tady. Pohlídejte abychom neměli nečekanou návštěvu.
Dr Grey, primite je na pedijatriju i pobrinite se da joj bude udobno dok ne odemo u O.R.
Dr. Greyová, odvezte ji na Pediatrii a postarejte se, aby jí do doby, - než nachystáme sál, nic nechybělo.
Zavirite duboko u sebe i pobrinite se da budete pravi umjetnik.
Tak zakousněte se do toho a tvrdě se snažte být opravdovými herci.
I pobrinite se da drže jezik za zubima.
A ujistěte se, že budou zticha.
Vas dvojica ostanite ovde i pobrinite se da ne odu iz prostorije.
Vy půjdete se mnou a vy dva zůstanete tady a ohlídáte, že neopustí tuto místnost.
Prestanite da krivite više stvari koje ne postoje i pobrinite se za postojeæe.
Přestaňte obviňovat něco, co neexistuje a starejte se o věci, které ano.
Želim da se vratite u Teške zloèine, intervjuišite svakoga i pobrinite se da nemamo slabosti.
Chci, abyste se vrátila zpátky k majoritním zločinům, všechny vyslechla a ujistila se, že nemáme žádnou slabinu.
Idite kuæi i pobrinite se za njega.
Vy jděte domů a postarejte se o něj.
Spustite je u sobu u prizemlju i pobrinite se da joj sve što treba bude pri ruci.
Dejte ji do přízemní ložnice. Přímo tam a ujistěte se, že má všechno, co potřebuje, na dosah.
Hoće li zvati distributera, svaki pojedinačno, i govoriti da je netko tamo i pobrinite se da oni znaju da su pozvani?
Mohla bys zavolat distributorům, s někým si tam promluvit a ujistit se, že vědí, že jsou pozvaní?
Oh, i pobrinite ste dobili jedan od onih laboratorijima koja ima jedan od tih zrcala što može vidjeti samo kroz jedan naèin.
A ujisti se, že dostaneš jednu z laborek, kde je jednosměrné zrcadlo.
Prestanite me ispitivati to i pobrinite se za ljude koji su stvarno bolesni.
Teď se mě na to všichni přestaňte ptát a začněte se starat o lidi, kteří jsou skutečně nemocní.
Nabavite svoju sestru i pobrinite se ona koristi kupaonicu, ok?
Běž pro sestru a ujisti se, že si odskočí, jo?
Vodite ga kuæi i pobrinite se da miruje ceo dan.
Vezměte ho domu a ujistěte se, že celý den bude odpočívat.
I pobrinite se da g. Goldman ne zaboravi detalje kako je vaš brat trgovao heroinom preko vaše crkve.
A ujistěte se, že pan Goldman nezapomene na detaily, jak váš bratr rozjel distribuci heroinu přes váš kostel.
Radite svoj posao i pobrinite se da se ovo ne ponovi.
Tak dělejte svou práci a ujistěte se, že už se to nestane.
Prokleti Bakli. -"I pobrinite se da moj otac bude tamo, taj gad."
Fanfarón Buckley. "A hlavně ať přijde i táta, parchant jeden."
I pobrinite i doneti neke Kad docem Star Siti.
Rozhodně si nějaké vezmu s sebou, až někdy přijedu do Star City.
I pobrinite se da vam mama i tata pomognu da ostvarite svoju viziju.
"A ujistěte se, že vám s tím máma s tátou pomůžou.
0.71949887275696s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?